Tuesday, March 27, 2018

C’était Ma Vie: Lys Assia (1924 - 2018)

Lys Assia, La Grande Dame De L'Eurovision passed away this weekend. She was of course the winner of the first ever Eurovision Song Contest, the Grand Prix Eurovision. She participated in three contests, had four entries and was a guest of honour at many Eurovision events in this millennium.

Below are some (edited) exerpts from a Eurocovers post from 2012 when she tried to get to the Eurovision Song Contest one more time with C’était Ma Vie, a song in the Swiss National Selection for Baku.

From 2012: C’était Ma Vie
Switzerland had a very extensive preselection for Baku with well over 200 songs participating in various broadcasters pre-pre-pre voting extravaganzi. (it was held in December 2011)
One artist that of course caught everybody’s attention is Lys Assia, who entered the selection with C’était Ma Vie penned by 'Mister Eurovision' Ralph Siegel with lyrics by 'Mister L’Oiseau Et L’Enfant' Jean Paul Cara.

The song is a big orchestra driven ballad reminiscing of the olden days. It's Lys Assia's My Way or This Is My Life (The Shirley Bassey one). I don't know if there's a place for the rather old fashioned entry in todays Eurovision field, but it's great to see the old gal is still at it.
C’était Ma Vie proceded on to the final and eventually ended 8th.

Eurovision fans will of course know (and some even remember) the Grand Dame / Grand Ma of Eurovision as the first ever winner of our annual music fest. With the song Refrain, written by Geo Voumard and Émile Gardaz, Lys Assia won the initial edition of the Eurovision Song Contest back in 1956.

In 1956 each of the seven participating countries had two songs in the (radio only) competition. Switzerland selected  Lys Assia with Das Alte Karussell (The old Carousel) and the eventual winner Refrain.

The Swiss must have loved Lys a lot as she went on representing the country in 1957 with L'enfant Que j'Étais (The child that I was, 8th place) and in 1958 with her best effort Giorgio (2nd place, brilliant song).

Lys Assia’s biggest hit was not one of her Eurovision songs (although Giorgio did quite well in several pre-historic charts) but her version of the evergreen Oh Mein Papa (First performed by Lys in 1950). Other hits include Arrivederci Roma (1956) Deine Liebe (1957), Ein Kleiner Gold'ner Ring (1961) and Die Sterne Von Syrakus (1962).
Probably Assia's oldest known record release is a 78rpm / Schellac disc from 1942 titled Ich Habe Heut' Ein Kleines Rendez-vous, so her recording career spanned 70 years, from Schellack to Digital and everything inbetween.

Lys Assia Eurovision Discography 

1956   
Das Alte Karussell (German)
-  Decca D18271  / 78RPM Telefunken F 46287
Refrain (French)  - Lys Assia 
- EP Decca 1861 (France) / 78RPM 22609 / 7" Decca 19265)
Last night (English version of Refrain)
- b-side to This is my boy (Decca D 18 535, Germany)
Refrain, du goldner Traum aus meiner Jugendzeit (German)
- 78 RPM Decca F 46 266/ 7": Decca 18265/18266 EP Telefunken DX 1861
- German 78 RPM Telefunken F 46287 features both songs in German.
Refrain (1964 recording in medley)
- Adorable Lys EP (DE:Telefunken UX 5193)
Refrain, du goldner Traum…. (2003 version, German)     
- CD Sehnsucht nach dir (Schloss records, CD 95-013)
Refrain (2008, German) & Refrain (2008, French)            
- on CD Refrain des Lebens (Cariblue 14030-2)

1957
L'enfant Que J'étais  (French) 
-  EP DucretetThomson 460 V 370 (France), 7: Telefunken U 55 039, EP: UX 4819 (Germany)

1958
Giorgio (German with Italian parts) 
-  Decca 18762 (Number for most international releases)
Giorgio (full Italian version)
-  Decca 45-C 16530 (Italy)
Giorgio (French)
- EP Duc.-Thomson 460V446 (France), EP Telefunken TFR 424 (Spain)


National Finals
1956 Sei doch nicht so eifersüchtig (German, probably unreleased)
1956 Le bohémien (French, probably unreleased)
1956 Addio bella Napoli (German)
- b-side to Refrain, Du goldner Traum…. (Decca 18266), and on EP Lys Assia International (Decca DX 1861)
Lys Assia also participated in the 1956 German selection, however, details on that selection have never been retrieved. We only know that the song was NOT Ein Kleiner Gold’ner Ring.

1957 Derrière la cathedrale (French, probably unreleased)
1957 Musst du schon geh'n (German, probably unreleased)
1957 Ein trautes lied vom turm herab (German, probably unreleased)
1957 Ça n'empechera pas (French, probably unreleased)
1958 There was a national final in Switzerland but no details have survived. We don’t know if Lys had other songs besides Giorgio in this selection.

2012 C’etait ma vie (French)
- Digital single, Chips records
Can also be found on the 4CD Ralph Siegel: Die Autodiscografie - Meine Stars Für Euch
2013 All in your head (with New Jack, in English), didn’t make it to the final
- Digital single, Jupiter records






Eurocovers
In my book there are three Eurovision songs Lys Assia covered. There may be more, as Lys Assia must have recorded about a million songs in the 50’s and sixties.

Italy 1961: Al di là (Betty Curtis)
In Italian with the Dino Olivieri Orchestra
- on EP Philips 431 054, also LP San Remo's greatest hits 1958-1966

Denmark 1963: Dansevise (Grethe and Jørgen Ingmann)
Der Sommer ging voruber (German)
- single Telefunken U 55705

U.K. 1963: Say wonderful things (Ronnie Carroll)
Zwei blaue Vergißmeinnicht (German)
- single Telefunken U 55705
(Both 1963 songs were released on the same single)

Related Eurocovers posts and links
Lys Assia - The Road To Baku
Geo Voumard / Jula De Palma (Refrain)
Flo Sandon's (Refrain)



Monday, February 19, 2018

Hüpiknukk: Heli Lääts 1932 - 2018

This week, on February 16, Estonian singer Heli Lääts passed away.

Avid Eurocovers readers may have noticed I'm a bit of a fan since I discovered her impressive list of Eurocovers.

Most of this article is from Januari 2007 from the Year Of The Puppet series (About coverversions of Sandie Shaws Puppet On A String).
 I changed a few things and moved it up as a little tribute to the legendary Estonian singer.
Heli Lääts was 85.

from the 2007 post: 
Hüpiknukk
Puppet On A String comes with a variety of titles in different languages. There's Sprellemann and Sprattelgumma, Paprikajancsi and Sätkynukke, and they will all be featured here in the Year Of The Puppet.

My favorite title for Puppet On A String is Hüpiknukk. Try saying it 10 times in a row, and fast.

Hüpiknukk is the Estonian version of Puppet On A String and this one is by Heli Lääts, one of the most popular Estonian singers from the 60's and 70's.

Heli Lääts has recorded many coverversions of international hits since the late 50's and most of her work has been released on cd in the past years. Another singer that would have graced the Eurovision stage very well if only…..

So it's not a surprise some Eurovision songs found their way to Heli Lääts' repertoire. So far I have located 19:
Sweden 1962 - Keväd ja paike (Sol och vår)
United Kingdom 1967 - Hüpiknukk (Puppet On A String)
France 1968 - Allikas (La Source) - update: Thanks Frank
Germany 1969 - Kaunid Balleriinid (Primaballerina) *
Monaco 1971 - Tänav, pink ja puu (Un banc, un arbre, une rue)
Netherlands 1975 - Ding-dinge dong (Ding a dong)*
France 1977 - Lind ja laps (L'oiseau et l'enfant) *

These sevens song can be found on 3CD Heli Lääts - Eesti Kullafond (Hitivabrik, rel 2004), still available from Apollo.ee
Kaunid Ballerinid and Tänav Pink Ja Puu can be also found on the 1979 LP Поет Хели Ляэтс (Poet Heli Lääts) on the USSR state owned Melodia label (Мелодия label). I nicked the picture from discogs.
Allikas was released on a mixed artists 4-track EP (also on the Melodia label)



In addition to the ones mentioned above there are a few that have been released digitally in recent years.
Netherlands 1969 - Trubaduur (De Troubadour)
Luxembourg 1972 - Pärast sind (Après Toi)
UK 1974 - Maailm on suur  (Long Live Love)
Luxembourg 1974 -Head Teed!  (Bye, Bye, I Love You)

And these have been recorded but I haven't found many details yet
France 1958 - Valss kaunil kevadpäeval [kevad on käes] (Dors Mon Amour) (excerpt here)
Netherlands 1967 - Mu ümber on kevad (Ring Dinge Ding)
Germany 1971 - See maailm (Diese Welt)
Ireland 1971 - Ühe päeva armastus (One Day Love)
Finland 1973 - Päikese Trummid (Tom Tom Tom)
Spain 1978 -Tule, tantsime koos (Bailemos Un Vals)
Germany 1980 - Teater (Theater)
Germany 1982 - Et oleks rahu (Ein Bisschen Frieden)



Tracks marked * can also be found on the CD Unustamatu Eurovisoon, a compilation CD from 2002. It features 22 Eurovision songs covered in Estonian, dug up from the vaults to celebrate the Contest being held in Tallinn. (Hitivabrik, 2002)
Kaunid Balleriinid was also released in a remixed version by DJX on a 12"inch vinyl and DJX CD Tähesadu DJX Episood 1. He mixed the song with Spillers Groovejet minus Sophie Ellis Bextor

Links and sources
ERR/ETV news
Heldur Karmo net - A website which lists all songs translated by Estonian lyricist Heldur Karmo
Unfortunately no Heli Lääts at Spotify, but you can find some Audio's at Youtube.